Charles Aznavour

Je Voyage (tradução)

Charles Aznavour

Bon Anniversaire: Live au Palais Des Congres


KATIA:


Diga o que você faz, meu sol, sobre esse banco

O olhar perdido sob teus cabelos de prata


CHARLES:

Eu vejo fugir minhas últimas primaveras

Levadas por mil cavalos brancos

Eu viajo, eu viajo , em direção aos lugares abençoados da minha vida,

De viagem em viagem, através de erros e acertos

Sem bagagem, pelas imagens, pelos sonhos e pensamentos

De viagem em viagem, sobre as ondas do meu passado


KATIA:

Esta viagem dentro dos limites

de seus arrependimentos e remorsos

É um refúgio, uma fuga

Ou uma outra aventura?


CHARLES:

Sobre as águas calmas de minha idade, onde as tempestades não trovejam mais

De curva em curva, através das minhas praias de tempo perdido

je voyage


E você, jovem filha, no pricípio de sua vida,

Fugaz aos 16 anos, que faz você aqui?


KATIA:

Eu vou ao encontro de compreender e saber,

Ver a vida pelo verso do espelho


Eu viajo, eu viajo e corro para o atalho

De viagem em viagem, mochila e cabelo ao vento

Às vezes louca, às vezes sensato, reecusando as idéias recebidas

De viagem em viagem, buscando um objetivo.


CHARLES:

Você é a criança do entre duas guerras, de um mundo cruel

Da aflição dos homens e das mulheres da miséria

Sobre o jugo de cada um por si


KATIA:

De costa em costa, pelas greves a descobrir

De miragem em miragem, através dos rios do futuro


CHARLES:

De viagem em viagem, um pouco mais de dia e de noite

De viagem em viagem, através dos sonhos e insônias

Pelos tempos claros ou de tempestades, de pés pesados ou passos leves

De miragem em miragem, pela memória e pelo amor

Eu viajo

Je Voyage


KATIA:

Dis, que fais-tu là, mon soleil, sur ce banc,

Le regard perdu sous tes cheveux d'argent


CHARLES:

Je regarde fuir mes ultimes printemps

Emportés par mille chevaux blancs


Je voyage, je voyage, vers les lieux bénis de ma vie

De voyage en voyage, à travers erreurs et acquis

Sans bagage, par images, par le rêve et par la pensée

De voyage en voyage, sur les vagues de mon passé


KATIA:

Ce voyage dans les limites

De vos regrets, de vos remords,

Est-ce un refuge, est-ce une fuite,

Ou bien une aventure encore?


CHARLES:

Sur l'eau calme de mon âge, où l'orage ne tonne plus

De virage en virage, vers mes plages de temps perdu

Je voyage


Et toi jeune fille, aux sources de ta vie

Fugueuse à seize ans, que fais-tu par ici?

KATIA:

Je vais au devant du comprendre et savoir,

Voir la vie de l'envers des miroirs


Je voyage, je voyage et je cours pour aller de l'avant

De voyage en voyage, sac au dos, cheveux dans le vent,

Parfois folle, parfois sage, refusant les idées reçues

De voyage en voyage, dans l'espoir de trouver un but


CHARLES:

Tu es l'enfant d'entre deux guerres, d'un monde cru,

Au désarroi d'hommes et de femmes de misère,

Sous le joug du chacun pour soi

KATIA:

De rivage en rivage, pour des grèves à découvrir,

De mirage en mirage, vers les rives de l'avenir


DUO:

Je voyage, je voyage, un peu plus de jours et de nuits

De voyage en voyage, à travers rêve et insomnie

Par temps clair, ou d'orage, d'un pied léger ou d'un pas lourd

De mirage en mirage, par la mémoire et par amour

Je voyage.

Compositores: Charles Aznaourian (Aznavour) (SUISA), Jean Pierre Henri Eugene Bourtayne (Gylsbi Douglas) (SACEM)Editor: Melodium Music (SACEM)Publicado em 2005 (01/Mai) e lançado em 2003 (01/Fev)ECAD verificado obra #2708352 e fonograma #882673 em 31/Mar/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES