Eros Ramazzotti

Il Buio Ha I Tuoi Occhi (tradução)

Eros Ramazzotti

E2


A escuridão que têm seus olhos


Pensei intensamente em você

Pensei continuamente em você

Tentei te trazer de volta aqui

Para mim, comigo, de qualquer maneira

A qualquer preço


E deixei sempre luzes acesas

Claras na neblina

Para não te perder mais

Quantas precauções inúteis

Eu não queria ceder


E agora que

Os seus olhos têm a escuridão

Eles são as noites em que não durmo mais

Belos, os seus olhos gritam

Incrivelmente azuis, mas

Quase nunca serenos

A escuridão que têm seus olhos

Belos como você

Como farei para não olhar-los mais

Não olhar para eles mais


Eu vivi você amando, amando

Eu o vivi você, exagerando

Quando eu penso que me alimentei

Assim de você em grandes porções

Eu respirei você em grandes suspiros

E por isto eu deixo ainda

A marca de meus passos sobre a raiva

Que você nunca notou

Eu sozinho e você sozinha

Talvez eu devesse apenas me convencer


Somente de que

Os seus olhos têm a escuridão

Eles são as noites em que não durmo mais

Belos, os seus olhos gritam

Incrivelmente azuis, mas

Quase nunca serenos

A escuridão que têm seus olhos

Belos como você

Como farei para não olhar-los mais

Não olhar para eles mais

Il Buio Ha I Tuoi Occhi


Ho pensato a te intensamente

Ho pensato a te continuamente

Ho cercato di riportarti qui

Da me, con me, con ogni mezzo

Riportarti qui a qualunque prezzo


E ho lasciato sempre accese

Luci bianche nella nebbia

Per non perderti di più

Quante inutili difese

Io che non volevo cedere


Anche adesso che

Il buio ha I tuoi occhi

Sono notti che non dormo più

Belli da urlare I tuoi occhi

Incredibilmente azzurri ma

Sereni quasi mai

Il buio ha I tuoi occhi

Belli come li hai soltanto tu

Come farò a non guardarli più

A non guardarli più


Ho vissuto te, amando amando

Ho vissuto te, esagerando

Quando penso che, mi nutrivo io

Cosi di te, a grandi morsi

Respiravo te, a grandi sorsi

E per questo lascio ancora

Le mie orme sulla rabbia

Che non hai inseguito mai

Io da solo e tu da sola

Forse mi dovrei convincere


Solamente che

Il buio ha I tuoi occhi

Sono notti che non dormo più

Belli da urlare I tuoi occhi

Incredibilmente azzurri ma

Sereni quasi mai

Il buio ha I tuoi occhi

Belli come li hai soltanto tu

Come farò a non guardarli più

A non guardarli più

Compositores: Adelio Cogliati (SIAE), Claudio Guidetti (Emulator) (SUISA), Eros Ramazzotti (Caratese) (SIAE)Editor: Arianna Edizioni Musicali (SIAE)Publicado em 2003 (02/Abr) e lançado em 2003 (01/Mai)ECAD verificado obra #1032758 e fonograma #2294688 em 02/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS