Father John Misty

I'm Writing a Novel (tradução)

Father John Misty

Fear Fun


Eu estou escrevendo um romance


Corri pela estrada, calças até os joelhos

gritando "Por favor, ajude-me, isso

xamã canadense deu um pouco demais para mim

E eu estou escrevendo um romance, porque isso nunca foi feito antes


primeira casa que eu vi que eu escrevi casa-se na porta

E disse ao povo que lá viviam tiveram que sair

"porque a minha realidade é mais real do que o seu"

E não há tempo para o presente

E há um cão preto na cama


eu fui para o quintal para queimar minhas roupas apenas

E o cachorro saiu correndo e disse

"você não pode transformar nada em nada é comigo não mais"

Bem, eu não sou médico, mas que macaco pode estar certo

E se ele for eu vou estar andando ele toda a minha vida


eu montei para Malibu em um buggy com Neal

Ele disse "você vai ter que me levar na praia

Se você quiser escrever o carretel"

E eu disse: "Eu sou homem, sinto muito jovem o que é seu nome? "


Agora todo lugar que vou, em West Hollywood

Está cheio de pessoas fingindo que não vê a atriz

E a atriz desejando que pudessem

Poderíamos fazer ayahuasca

bebê se eu não estava segurando todas essas bebidas


Algo no caminho Violeta chicoteia seu cabelo

Isso me faz esvaziar meus bolsos na esquina

para encurralar bumming vinte anos

Como se eu fosse o prefeito

Eu não preciso de novos amigos, mamãe

Mas eu realmente poderia usar alguma coisa para fazer

Então, se você estiver por cima dela algumas vezes

Eu juro que você não teria que ser minha musa


Heidegger e Sartre, o chá de papoula potável

eu podia jurar que ontem à noite eu passei na minha van

E agora esses caras estão despejando um para mim

Eu nunca vou deixar causa da garganta "Eu estou cercado por todos os lados

Por pessoas a escrever romances e vivendo em parques de diversões

I'm Writing a Novel


I ran down the road, pants down to my knees

Screaming "please come help me, that

Canadian shaman gave a little too much to me!"

And I'm writing a novel because it's never been done before


First house that I saw I wrote house up on the door

And told the people who lived there they had to get out

"cause my reality is realer than yours"

And there's no time for the present

And there's a black dog on the bed


I went to the backyard to burn my only clothes

And the dog ran out and said

"you can't turn nothing into nothing is with me no more"

Well I'm no doctor but that monkey might be right

And if he is I'll be walking him my whole life


I rode to Malibu on a dune buggy with Neal

He said "you're gonna have to drive me down on the beach

If you ever want to write the reel"

And I said "I'm sorry, young man what is your name again?"


Now everywhere I go in West Hollywood

It's filled with people pretending they don't see the actress

And the actress wishing that they could

We could do ayahuasca

Baby if I wasn't holding all these drinks


Something 'bout the way Violet whips her hair

That makes me empty my pockets on the corner

to corner bumming twenties

As if I was the mayor

I don't need any new friends, Momma

But I could really use something to do

So if you're up for it sometimes

I swear you wouldn't have to be my muse


Heidegger and Sartre, drinking poppy tea

I could've sworn last night I passed out in my van

And now these guys are pouring one for me

I'll never leave the canyon 'cause I'm surrounded on all sides

By people writing novels and living on amusement rides

Compositor: Joshua Michael Tillman (J Tillman) (ASCAP)Editor: Cripple Creek Ferries (ASCAP)Publicado em 2012ECAD verificado obra #14166813 e fonograma #4883396 em 15/Mai/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES