Genesis

All In A Mouse's Night (tradução)

Genesis

Wind & Wuthering


A Noite De Um Rato


PS. Essa música na verdade é uma história de gato e rato como no Tom & Jerry.


O Gato E O Rato:

Eu não posso te ver, mas eu sei que você está ai.

Seria bom ficar perto de você, já que aqui está muito frio.

Chegue mais perto e então eu te aquecerei

Me abrace forte como se eu te protegesse de uma tempestade.


O Rato:

Acho que eu vou sair pra dar uma volta

Sair um pouco dessa toca.

Quem sabe eu acho algo pra comer.

Enquanto eu andava eu achei essa bola-de-pêlos.

Parece que eu vou ter sérios problemas

Ali bem perto da porta.


De repente ele o gato aparece, a porta se fecha.

Alguém me denunciou, agora eu o vejo.

Qual caminho seguir, tenho que voltar para a toca.

A luz acendeu bem em seus olhos ele quase ficou cego.


Agora eu posso ver ele está vindo pra cá,

Eles fecharam a minha toca, eu não tenho a mínima chance.


O Gato E O Rato:

Vamos lá, deixemos as diferenças de lado.

Eu não posso dormir com você por aqui.

Então eu vou dar uma volta por aí.

Tome conta dele pra mim, ele é muito rápido.


O Rato:

Alguém deixou a porta aberta, é a minha chance de escapar.

Preciso ser rápido pra depois não poder reclamar.

Quase chegando na escada.

Eles não vão me pegar agora, eu tenho que fugir dessa casa agora.

Eu vou descer a escada e me esconder no cesto de pães.

Isso vai ser bom.


De repente ele pula do tapete, isso não foi muito esperto.

Um gato é muito mais rápido do que os olhos.

Essa caçada terá um fim certo.

A menos que alguma coisa, ajude o nosso amiguinho em perigo.


Mas agora o gato está vindo pra me pegar.

Suas garras estão prontas e logo o sangue vai jorrar, com certeza vai.


O Gato:

Que sorte a sua rato, este é o fim da linha.

Parece que algo está te enconomodando, deixe que eu acabe com o seu sofrimento.


Mas parece que ainda não era a hora do rato

Um jarro cai na cabeça do gato e ele solta o rato.


E isso foi somente uma noite na vida do rato

Pra mostrar como alguns tem que lutar muito.


A História Do Gato:

Lá estava eu, com as costas na parede,

Na minha frente estava aquele rato gigante com 5 metros de altura,

Com aquelas garras e dentes afiados.

Ele só precisou de um golpe.






All In A Mouse's Night


Loving Couple:


I can't see you but I know you're there.

Got to get beside you cos it's really cold out here.

Come up close to me you'll soon be warm.

Hold me tightly like we're sheltering from a storm.



Mouse:

Think I might go out for a stroll

Into the night, and out of this hole.

Maybe find me a meal.

Walking along this new shag pile

Presents a problem all the while.

Nearly the door.


Suddenly he bumps into wood, the door is closed.

A voice from the bed, he'll be exposed.

Which way to run, must make for the hole,

The light's been turned on, he's blind as a mole in coal.


Now I can see they're coming at me,

They've blocked off my door, I haven't a chance in hell.



Couple:

Come on baby let the poor thing go.

I'm not sleeping with that thing around here, no.

Alright then, I'll fetch a box from below,

Guard him carefully, they're very quick you know.



Mouse:

The door's been opened, my chance to escape.

Must run out quick, better sorry than late.

I'm out on the stairs.

They won't catch me now, I've the run of the house now.

I'll make it downstairs and into the breadbin.

That would be nice.


Suddenly he bumps into fur, that's very unwise,

A cat is much quicker than men and their eyes.

The chase that ensues can have only one end,

Unless outside help steps in for our friend in need.


But now the cat comes in for the kill,

His paw is raised, soon blood will spill, yes it will.



Cat:

Hard luck mouse, this is the end of your road.

The signpost says inside me, let me bear your heavy load.


But it's not to be, that final pounce

Knocks a jar upon his head, and lays him out.


But it's all in a mouse's night

To take on all those who would fight.



Cat's Story:

There I was with my back to the wall,

Then comes this monster mouse, he's ten feet tall,

With teeth and claws to match.

It only took one blow.


Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES