Gordon Lightfoot

The Wreck Of The Edmund Fitzgerald (tradução)

Gordon Lightfoot


The Wreck of the Edmund Fitzgerald


A lenda vive do Chippewa em baixo

Do grande lago que chamaram 'Gitche Gumee

O lago, diz-se, nunca desiste de seus mortos

Quando os céus de novembro transformar sombrio

Com uma carga de minério de ferro vinte e seis mil toneladas a mais

Than the Edmund Fitzgerald pesava vazio

Que bom navio ea tripulação era um osso para ser mastigado

Quando os ventos de novembro veio cedo


O navio era o orgulho do lado americano

Voltando de uma fábrica em Wisconsin

medida que os grandes cargueiros ir, era maior do que a maioria

Com uma tripulação e um bom capitão bem temperado

Concluindo alguns termos com um par de empresas siderúrgicas

Quando saíram totalmente carregado para Cleveland

E mais tarde naquela noite, quando o sino do navio tocou

Poderia ser o vento norte que tinha estado sentindo?


O vento nos fios fez um som bisbilhotar-conto

E uma onda quebrou sobre os trilhos

E todo homem soubesse, como o capitão fez também

T'foi a bruxa de novembro vem roubando

A madrugada chegou tarde eo almoço teve que esperar

Quando os vendavais de novembro veio Furando '

Quando tarde veio foi chuva congelando

Em face de um vento oeste furacão


Quando chegou a hora do jantar, o velho cozinheiro veio no convés dizendo

Fellas, é muito duro para alimentar ya

Em Sete PM uma escotilha principal cedeu, disse ele

Fellas, tem sido bom t'know ya

O capitão fio em que havia água comin 'po

E o bom navio e da tripulação estava em perigo

E mais tarde naquela noite, quando as luzes foram fora de vista

Veio o naufrágio do Edmund Fitzgerald


Alguém sabe onde o amor de Deus vai

Quando as ondas transformar os minutos a horas?

Os pesquisadores dizem que tudo teria feito Whitefish Bay

Se eles tivessem colocado mais 15 milhas atrás dela

Eles poderiam ter dividido ou que poderia ter virado

Pode ter quebrou profundo e tomou água

E tudo o que resta são os rostos e os nomes

das esposas e os filhos e as filhas


Lago Huron rolos, Superior canta

Nos quartos de sua mansão de água gelada

Velho Michigan vapores como sonhos de um homem jovem

As ilhas e baías são para os desportistas

E mais abaixo Lago Ontário

Toma em que Lake Erie pode enviá-la

E os barcos de ferro vão como os marinheiros todos sabemos

Com os vendavais de novembro lembrado


Em um antigo salão de mofo em Detroit oravam

Na Catedral dos Marinheiros Marítimas

O sino da igreja repicou até que ele tocou vinte e nove vezes

Para cada homem na Edmund Fitzgerald

A lenda vive do Chippewa em baixo

Do grande lago que eles chamam de 'Gitche Gumee'

Superior, segundo eles, nunca desiste de seus mortos

Quando os ventos de novembro chegou mais cedo!


The Wreck Of The Edmund Fitzgerald


The legend lives on from the Chippewa on down

Of the big lake they called 'Gitche Gumee'

The lake, it is said, never gives up her dead

When the skies of November turn gloomy

With a load of iron ore twenty-six thousand tons more

Than the Edmund Fitzgerald weighed empty.

That good ship and crew was a bone to be chewed

When the gales of November came early.


The ship was the pride of the American side

Coming back from some mill in Wisconsin

As the big freighters go, it was bigger than most

With a crew and good captain well seasoned

Concluding some terms with a couple of steel firms

When they left fully loaded for Cleveland

And later that night when the ship's bell rang

Could it be the north wind they'd been feelin'?


The wind in the wires made a tattle-tale sound

And a wave broke over the railing

And every man knew, as the captain did too,

T'was the witch of November come stealin'.

The dawn came late and the breakfast had to wait

When the Gales of November came slashin'.

When afternoon came it was freezin' rain

In the face of a hurricane west wind.


When suppertime came, the old cook came on deck sayin'.

Fellas, it's too rough to feed ya.

At Seven P.M. a main hatchway caved in, he said

Fellas, it's been good t'know ya

The captain wired in he had water comin' in

And the good ship and crew was in peril.

And later that night when his lights went outta sight

Came the wreck of the Edmund Fitzgerald.


Does any one know where the love of God goes

When the waves turn the minutes to hours?

The searchers all say they'd have made Whitefish Bay

If they'd put fifteen more miles behind her.

They might have split up or they might have capsized;

May have broke deep and took water.

And all that remains is the faces and the names

Of the wives and the sons and the daughters.


Lake Huron rolls, Superior sings

In the rooms of her ice-water mansion.

Old Michigan steams like a young man's dreams;

The islands and bays are for sportsmen.

And farther below Lake Ontario

Takes in what Lake Erie can send her,

And the iron boats go as the mariners all know

With the Gales of November remembered.


In a musty old hall in Detroit they prayed,

In the Maritime Sailors' Cathedral.

The church bell chimed till it rang twenty-nine times

For each man on the Edmund Fitzgerald.

The legend lives on from the Chippewa on down

Of the big lake they call 'Gitche Gumee'.

Superior, they said, never gives up her dead

When the gales of November come early!



Compositor: Gordon Meredith Lightfoot (Gordon Lightfoot)
ECAD: Obra #37779772 Fonograma #6079656

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS