Jas Chok
Página inicial > J > Jas Chok > Tradução

The Lightning That Fell Twice In The Same Place (tradução)

Jas Chok


O Raio Que Caiu Duas Vezes no Mesmo Lugar


O trovão rola, os céus tempestuosos

Uma história se desenrola, de choro sem fim

A jornada de uma mulher, cheia de graça

Enquanto o raio atinge o mesmo lugar


Ela caminha sozinha, sob o peso

Do cruel destino da vida, um destino desconhecido

Dois corações batem, dentro de sua alma

Uma luta silenciosa, cobra seu preço


O raio que caiu duas vezes no mesmo lugar

O amor de mãe, ela deve abraçar

Através do rugido do trovão e do clarão do raio

Ela encontra sua força, nesse choque selvagem


Cada passo que ela dá, uma batalha travada

Contra as dúvidas, os medos que a prendem

Mas em seus olhos, uma determinação feroz

Para nutrir a vida, seu coração evolui


O raio que caiu duas vezes no mesmo lugar

O amor de mãe, ela deve abraçar

Através do rugido do trovão e do clarão do raio

Ela encontra sua força, nesse choque selvagem


Através das noites mais escuras e dias tempestuosos

Ela encontra seu caminho, através do labirinto sinuoso

Com coragem ousada, ela enfrenta a adversidade

E dá vida, a uma vida preciosa


O raio que caiu duas vezes no mesmo lugar

O amor de mãe, ela deve abraçar

Através do rugido do trovão e do clarão do raio

Ela encontra sua força, nesse choque selvagem


Então deixe a tempestade rugir, deixe o trovão soar

Pois em seus braços, nova esperança é encontrada

O raio que caiu duas vezes no mesmo lugar

Um testemunho de sua graça inflexível

The Lightning That Fell Twice In The Same Place


The thunder rolls, the stormy skies

A tale unfolds, of endless cries

A woman's journey, fraught with grace

As lightning strikes in the same place


She walks alone, beneath the weight

Of life's cruel twist, an unknown fate

Two hearts beat, within her soul

A silent struggle, takes it's toll


The lightning that fell twice in the same place

A mother's love, she must embrace

Through thunder's roar and lightning's flash

She finds her strength, in this wild clash


Each step she takes, a battle fought

Against the doubts, the fears she's caught

But in her eyes, a fierce resolve

To nurture life, her heart evolves


The lightning that fell twice in the same place

A mother's love, she must embrace

Through thunder's roar and lightning's flash

She finds her strength, in this wild clash


Through darkest nights and stormy days

She finds her way, through winding maze

With courage bold, she faces strife

And brings to life, a precious life


The lightning that fell twice in the same place

A mother's love, she must embrace

Through thunder's roar and lightning's flash

She finds her strength, in this wild clash


So let the storm rage, let the thunder sound

For in her arms, new hope is found

The lightning that fell twice in the same place

A testament to her unyielding grace


Compositores: Jas Chok, Arlemy.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES