Jason Mraz

A Hard Rain's A-gonna Fall (tradução)

Jason Mraz


Uma forte chuva que vai cair


Oh, onde você esteve, meu filho de olhos azuis?

Oh, onde você esteve, meu querido jovem filho?

Eu tropecei ao lado de doze montanhas nebulosas

Eu caminhei e rastejei por seis estradas tortuosas

Eu já entrei por sete florestas tristes,

Já estive na frente de doze oceanos mortos

Já estive a 16000 quilômetros da boca de um cemitério,

E é uma forte, e é uma forte, é uma forte, e é uma forte

E é uma forte chuva que vai cair


Oh, o que você viu, meu filho de olhos azuis?

Oh, o que você viu, meu querido jovem filho?

Eu vi um bebê recém-nascido

com lobos selvagens todos à sua volta

Eu vi uma estrada de diamantes sem ninguém

Vi um ramo negro com o sangue pingando,

Eu vi uma sala cheia de homens

com seus martelos sangrando,

Eu vi uma escada branca toda coberta de água,

Eu vi dez mil faladores

cujas línguas estavam todas quebradas

Eu vi armas e espadas afiadas nas mãos de crianças

E é uma forte, e é uma forte, é uma forte, é uma forte

E é uma forte chuva que vai cair


E o que você ouviu, meu filho de olhos azuis?

E o que você ouviu, meu querido jovem filho?

Eu ouvi o som de um trovão, ele rugiu com um aviso,

Ouvi o rugido de uma onda

que poderia afogar o mundo inteiro

Ouvi cem bateristas cujas mãos estavam queimando,

Ouvi dez mil sussurros e ninguém para ouvir,

Ouvi uma pessoa morrer de fome,

ouvi muitas pessoas rindo,

Ouvi a canção de um poeta que morreu na sarjeta,

Ouvi o som de um palhaço que chorava no beco,

E é uma forte, e é uma forte, é uma forte, é uma forte,

E é uma forte chuva que vai cair


Ah, quem você encontrou, meu filho de olhos azuis?

Quem você encontrou, meu querido filho jovem?

Encontrei uma criança ao lado de um pônei morto,

Encontrei um homem branco

passeando com um cachorro preto,

Encontrei uma jovem mulher cujo corpo estava queimando,

Encontrei uma jovem, ela me deu um arco-íris,

Encontrei um homem que estava ferido de amor,

Encontrei um outro homem que estava ferido com ódio,

E é uma forte, é uma forte, é uma forte, é uma forte

É uma forte chuva que vai cair


Oh, o que você vai fazer agora, meu filho de olhos azuis?

Oh, o que você vai fazer agora, meu querido filho jovem?

Vou me afastar antes que a chuva caia

Andarei até as profundezas da mais profunda floresta negra,

Onde as pessoas são muitas e suas mãos estão vazias,

Onde as pastilhas de veneno estão inundando suas águas,

Onde a casa no vale encontra a úmida e suja prisão

Onde a cara do carrasco está sempre bem escondida

Onde fome é feia, onde almas são esquecidas,

Onde preto é a cor, onde nada é o número,

E eu vou falar, pensar, dizer e respirá-lo

E refleti-lo da montanha para que todas almas possam ver

Então eu vou ficar sobre o oceano até começar a afundar

Mas vou conhecer a minha canção

bem antes de começar a cantar

E é uma forte, é uma forte, é uma forte, é uma forte

É uma forte chuva que vai cair.

A Hard Rain's A-gonna Fall


Oh, where have you been, my blue-eyed son?

Oh, where have you been, my darling young one?

I've stumbled on the side of twelve misty mountains,

I've walked and I've crawled on six crooked highways,

I've stepped in the middle of seven sad forests,

I've been out in front of a dozen dead oceans,

I've been ten thousand miles in the mouth of a graveyard,

And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, and it's a hard,

And it's a hard rain's a-gonna fall.


Oh, what did you see, my blue-eyed son?

Oh, what did you see, my darling young one?

I saw a newborn baby

with wild wolves all around it

I saw a highway of diamonds with nobody on it,

I saw a black branch with blood that kept drippin',

I saw a room full of men

with their hammers a-bleedin',

I saw a white ladder all covered with water,

I saw ten thousand talkers

whose tongues were all broken,

I saw guns and sharp swords in the hands of young children,

And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,

And it's a hard rain's a-gonna fall.


And what did you hear, my blue-eyed son?

And what did you hear, my darling young one?

I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin',

Heard the roar of a wave

that could drown the whole world,

Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin',

Heard ten thousand whisperin' and nobody listenin',

Heard one person starve,

I heard many people laughin',

Heard the song of a poet who died in the gutter,

Heard the sound of a clown who cried in the alley,

And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,

And it's a hard rain's a-gonna fall.


Oh, who did you meet, my blue-eyed son?

Who did you meet, my darling young one?

I met a young child beside a dead pony,

I met a white man

who walked a black dog,

I met a young woman whose body was burning,

I met a young girl, she gave me a rainbow,

I met one man who was wounded in love,

I met another man who was wounded with hatred,

And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,

It's a hard rain's a-gonna fall.


Oh, what'll you do now, my blue-eyed son?

Oh, what'll you do now, my darling young one?

I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin',

I'll walk to the depths of the deepest black forest,

Where the people are many and their hands are all empty,

Where the pellets of poison are flooding their waters,

Where the home in the valley meets the damp dirty prison,

Where the executioner's face is always well hidden,

Where hunger is ugly, where souls are forgotten,

Where black is the color, where none is the number,

And I'll tell it and think it and speak it and breathe it,

And reflect it from the mountain so all souls can see it,

Then I'll stand on the ocean until I start sinkin',

But I'll know my song

well before I start singin',

And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,

It's a hard rain's a-gonna fall.

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS