Lofofora
Página inicial > L > Lofofora > Tradução

Social Killer (tradução)

Lofofora


Assassino social


Poder, respeito, os eleitores e suas vozes, um iate em St. Tropez, o pobre final do mês

Como todos podem pagar, o que eu quero é meu

Desde que eu comprei tudo, meu nome é lei

As mercadorias comercializadas, valores bem colocado alguns cavalos de corrida, uísque bem embalado

poder, respeito, desempregados na baía, as forças de paz, charutos de Cuba

A casa de campo em Lausanne, uma empregada doméstica em Bangkok

Um desastre na Grã-Bretanha, uma nova banda de rock

A cantora, que atingiu, o apoio de especialistas

A garota de programa em Carlton, uma transferência de jogador

estimo minha família, exceto meus filhos

Aqueles achei muito feio amar tanto dinheiro, o vácuo na cuca

Eles ainda são felizes para riscar no meu bolso como sua mãe embora

Quem sabe ela sempre calar a boca e sorrir na hora certa

Ela entende que para me agradar, você engolir seus sentimentos

Sem piedade no negócio, gasto lá deixar os seus dentes

Quando eu penso sobre o meu salário, o meu crescer teimosamente

poder, respeito, amigos magistrados, um motorista, lacaios, um camarote na ópera

Um ou dois guarda-costas, um carro blindado, banho dourado, eu tenho que perguntar

Um conselheiro com ', um advogado afiada, uma boa secretária cadela e usado na bunda

Aqueles que vivem em situação de pobreza é que tinha que vir

Como meu avô: "Essas pessoas me deixam doente

escravos, proletários, nas voltas sem causar

Um dia abençoado, espero ter lugar no Palácio do Eliseu

Ninguém para me calar, sorrir na hora certa

eu entendi que para agradá-lo, os sentimentos são simuladas

Social Killer


Le pouvoir, le respect, les électeurs et leur voix, un yacht à St-Tropez, des pauvres en fin de mois

Comme tout peut se payer, ce que je veux est à moi

Puisque j'ai tout acheté, mon nom est la loi

Des biens cotés en bourse, des valeurs bien placées, quelques chevaux de courses, un whisky bien tassé

Le pouvoir, le respect, des chômeurs aux abois, des gardiens de la paix, des cigares de Cuba

Un chalet en Lausanne, une pucelle à Bangkok

Un désastre en Bretagne, un nouveau groupe de rock

Une chanteuse qui cartonne, la faveur des experts

Une call-girl au Carlton, un joueur en transfert

J'ai l'estime de mes proches sauf celle de mes enfants

Ceux-là trouve ça trop moche d'aimer autant l'argent, du vide dans la caboche

Ils sont quand même content de gratter dans mes poches comme leur mère cependant

Qui elle sait toujours se taire et sourire au bon moment

Elle comprend que pour me plaire, on ravale ses sentiments

Pas de pitié dans les affaires, les minables y laissent leurs dents

Quand je pense à mon salaire, les miennes poussent obstinément

Le pouvoir, le respect, des amis magistrats, un chauffeur, des laquais, une loge à l'opéra

Un ou deux gardes du corps, une voiture blindée, une baignoire plaqué or, je n'ai qu'à demander

Un conseiller de com', un avocat pointu, une secrétaire bien conne et portée sur le cul

Ceux qui vivent dans la misère, c'est qu'ils l'ont bien cherché

Comme disait mon grand-père : "ces gens me donnent la nausée"

Les esclaves, les prolétaires, on les vire sans leur causer

Un jour béni, moi j'espère prendre place à l'Elysée

Plus personne pour me faire taire, le sourire au bon moment

J'ai compris que pour vous plaire, on simule les sentiments

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES