Luciano Pavarotti

Pourquoi Me Revéiller (tradução)

Luciano Pavarotti

Pavarotti On Pavarotti


Por que despertar-me


Minha alma é!


"Por que despertar-me

o doce sopro de primavera?

Na minha testa eu sinto o seu toque

e ainda em quanto tempo o tempo

tempestades e tristezas.

Por que despertar-me,. Respiraçã

o Primavera?


Amanhã, no vale

vir o viajante

lembrando da minha primeira glória

e seus olhos em vão

procurar o meu esplendor

Eles vão encontrar mais

luto e miséria infelizmente

Por que despertar-me

o doce sopro de primavera? "

Pourquoi Me Revéiller


Toute mon âme est là!


"Pourquoi me réveiller,

o souffle du printemps?

Sur mon front je sense tes caresses

et pourtant bien proche est le temps,

des orages et des tristesses!

Pourquoi me réveiller,

o souffle du printemps?


Demain, dans le vallon,

viendra le voyageur,

se souvenant de ma gloire première,

et ses yeux vainement

chercheront ma splendeur:

Ils ne trouveront plus

que deuil et que misère! Hélas!

Pourquoi me réveiller,

o souffle du printemps?"

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS