Se Não Tivesse te Conhecido
Oh yeah, oh yeah
(Oh) Oh
Como um belo amanhecer
Teu amor um dia chegou
Por você parou de chover e um sol de novo saiu
Iluminando minhas noites vazias
Desde que te conheci
Tudo em minha vida mudou
Soube, quando te vi, que no fim, acabaria a dor
Que para sempre seríamos dois
Apaixonados, sempre de mãos dadas, eternamente
Se não tivesse te conhecido
Não sei o que seria de mim
Meu amor
Sem teu olhar apaixonado
Não sei se eu poderia viver
Sem a batida do teu coração
Meu mundo é mais frio
Nada teria sentido
Se nunca tivesse te conhecido
Oh, yeah, oh
Toda minha vida sonhei com a sua chegada meu amor
Assim eu te imaginei, tão bela como uma flor
Soube que para sempre seríamos dois
Apaixonados, sempre de mãos dadas, eternamente
Se não tivesse te conhecido
Não sei o que seria de mim
Sem teu olhar apaixonado
Não sei se eu poderia viver
Sem as batidas de teu coração
O mundo é mais frio
Nada teria sentido
Se nunca tivesse te conhecido
Que seria de mim
Nada tem sentido
Se não é contigo
Não sei
O que seria de mim (o que seria)
Não, não
Sem teu olhar apaixonado, não sei
(se eu poderia viver)
Sem as batidas de teu coração
(sem você mundo é mais frio)
Nada teria sentido
Se nunca tivesse te conhecido
Nada teria sentido
Se nunca tivesse te conhecido
Oh (oh)
Si No Te Hubiera Conocido
Oh yeah, oh yeah
(Oh) Oh
Como un bello amanecer
Tu amor un día llegó
Por ti dejó de llover y sol de nuevo salió, oh
Iluminando mis noches vacias
Desde que te conocí
Todo en mi vida cambió
Supe al mirarte que al fin, se alejaría el dolor
Que para siempre seríamos dos
Enamorados, siempre de manos, enternamente
Si no te hubiera conocido
No sé qué hubiera sido de mí
Mi amor
Sin tu mirada enamorada
No sé si yo podría vivir
Sin el latido de tu corazón
El mundo es más frío
Nada tendría sentido
Si nunca te hubiera conocido
Oh, yeah, oh
Toda mi vida soñé con tu llegada mi amor
Así yo te imaginé, tan bella como una flor
Supe que siempre seríamos dos
Enamorados, siempre de manos, eternamente
Si no te hubiera conocido
No sé qué hubiera sido de mí (de mí)
Sin tu mirada enamorada
No sé si yo podría vivir
Sin el latido de tu corazón
El mundo es más frío
Nada tendría sentido
Si nunca te hubiera conocido
Que hubiera sido de mí
Nada tiene sentido
Si no es contigo
No sé
Que hubiera sido de mí (hubiera sido)
No, no
Sin tu mirada enamorada no sé
(si yo podría vivir)
Sin el latido de tu corazón
(sin tí, el mundo es más frío)
Nada tendría sentido
Si nunca te hubiera conocido
Nada tendría sentido
Si nunca te hubiera conocido
Oh (oh)
Encontrou algum erro? Envie uma correção >
Anitta é indicada ao Grammy de melhor álbum de pop latino com "Funk Generation"!
•
Retrospectiva Vagalume 2022: O artista que mais vezes apareceu no Hot Spot
•
Justin Bieber se torna o artista com mais músicas a ultrapassar 1 bilhão de streams no Spotify
•
"As It Was", de Harry Styles, completa 15 semanas no topo do Hot 100 da Billboard!
•
Juliette lança clipe para "Cansar de Dançar". Assista!
•
Férias
Luis Fonsi, Bruno Mars, Taylor Swift, Beyoncé e mais...
Latina
Luis Fonsi, Beyoncé, Shakira, Anitta e mais...
todateen
Luis Fonsi, Bruno Mars, Taylor Swift, Beyoncé e mais...
Para Viajar
Luis Fonsi, Coldplay, Imagine Dragons, Ed Sheeran e mais...
Festa de Ano Novo 2017
Luis Fonsi, Taylor Swift, Coldplay, Linkin Park e mais...
Músicas Virais
Luis Fonsi, Beyoncé, Justin Bieber, Anitta e mais...