Marianne Faithfull

La Belle Dame Sans Merci (tradução)

Marianne Faithfull


A bela senhora sem piedade


Oh, o que pode te afligir, cavaleiro de armas

Sozinho e palidamente vadio?

O junco secou do lago

E nenhum pássaro canta


Oh, o que pode te afligir, cavaleiro de armas

Tão abatido e tão desgraçado?

O celeiro do esquilo está cheio

E a colheita esta feita


Eu vejo um lírio na tua testa

Com angústia úmida e orvalho febril

E em tuas bochechas uma rosa desbotada

Murcha rápido também


Eu conheci uma senhora nos prados

Totalmente lindo - filho de uma fada

Seu cabelo era comprido, seu pé era leve

E seus olhos eram selvagens


Eu fiz uma guirlanda para a cabeça dela

E pulseiras também, e zona perfumada

Ela olhou para mim como ela amava

E fez um doce gemido


Eu a coloquei no meu corcel

E nada mais vi o dia todo

Para o lado, ela se curvava e cantava

Canção de uma fada


Ela encontrou para mim raízes de sabor doce

E mel silvestre e orvalho de maná

E com certeza em uma linguagem estranha ela disse

'Eu te amo de verdade'


Ela me levou para sua gruta élfica

E lá ela chorou e suspirou profundamente dolorida

E aí eu fechei seus olhos selvagens, selvagens

Com beijos quatro


E lá ela me acalmou dormindo

E aí eu sonhei - Ah, ai de mim!

O ultimo sonho que eu ja sonhei

No lado frio da colina


Eu vi reis e príncipes pálidos também

Guerreiros pálidos, pálidos eram todos eles

Eles gritaram - 'La Belle Dame sans Merci

Você está escravizado! '


Eu vi seus lábios famintos no gloam

Com horrível aviso escancarado

E eu acordei e me encontrei aqui

Do lado da colina fria


E é por isso que permaneço aqui

Sozinho e palidamente vadio

Embora o junco tenha secado do lago

E nenhum pássaro canta

La Belle Dame Sans Merci


Oh what can ail thee, knight-at-arms

Alone and palely loitering?

The sedge has withered from the lake

And no birds sing


Oh what can ail thee, knight-at-arms

So haggard and so woe-begone?

The squirrel's granary is full

And the harvest's done


I see a lily on thy brow

With anguish moist and fever-dew

And on thy cheeks a fading rose

Fast withereth too


I met a lady in the meads

Full beautiful - a faery's child

Her hair was long, her foot was light

And her eyes were wild


I made a garland for her head

And bracelets too, and fragrant zone

She looked at me as she did love

And made sweet moan


I set her on my pacing steed

And nothing else saw all day long

For sidelong would she bend, and sing

A faery's song


She found me roots of relish sweet

And honey wild, and manna-dew

And sure in language strange she said

'I love thee true'


She took me to her elfin grot

And there she wept and sighed full sore

And there I shut her wild, wild eyes

With kisses four


And there she lulled me asleep

And there I dreamed - Ah, woe betide!

The latest dream I ever dreamt

On the cold hill side


I saw pale kings and princes too

Pale warriors, death-pale were they all

They cried - 'La Belle Dame sans Merci

Hath thee in thrall! '


I saw their starved lips in the gloam

With horrid warning gaped wide

And I awoke and found me here

On the cold hill's side


And that is why I sojourn here

Alone and palely loitering

Though sedge is withered from the lake

And no birds sing

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Marianne Faithfull

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS