Michel Polnareff

Jour Après Jour (tradução)

Michel Polnareff


Dia após dia


Dia após dia

O tempo passa e pessoa

Não me faça uma criança que me abandona


dia após dia

A noite cai e sempre

Eu nunca vê-lo novamente, não, nunca


Ouça-me

Era uma vez um canto da França

A infância canto


dia após dia

passes de Vida e detona

eu, eu, eu era o filho que me abandona


dia após dia

eu mudando

Como paisagem, meu amor


Oh, meu amor

me, ame-me

Venha, venha hoje à noite em minha história


dia após dia

O tempo passa e pessoa

Não me faça essa criança que me abandona


Oh, meu amor

Não desista nunca

Esta criança que eu era, dia após dia

Jour Après Jour


Jour après jour,

Le temps passe et personne

Ne me rendra cet enfant qui m'abandonne


Jour après jour,

La nuit tombe et jamais

Je ne le verrai plus, non, plus jamais


Écoute-moi,

Il était une fois un coin de France,

Un coin d'enfance


Jour après jour,

La vie passe et détone

Moi, moi, j'étais cet enfant qui m'abandonne


Jour après jour,

Je change de visage

Comme de paysage, ô mon amour


Oh, mon amour,

Aime-moi, aime-moi,

Viens, viens ce soir dans mon histoire


Jour après jour,

Le temps passe et personne

Ne me rendra jamais cette enfance qui m'abandonne


Oh, mon amour,

N'abandonne jamais

Cet enfant que j'étais, jour après jour

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS