Regina Spektor

Folding Chair (tradução)

Regina Spektor

Far


Cadeira Dobrável (tradução)


Venha e abra sua cadeira dobrável perto de mim

Meus pés estão enterrados na areia e há uma brisa

Há uma sombra, você não consegue ver meus olhos

E o mar é só uma versão mais molhada dos céus


Vamos arranjar um trailer prateado e ter um bebê

Eu prenderei as roupas dele direitinho e você grafitará seus brinquedos

Eu tenho um corpo perfeito, apesar de algumas vezes eu esquecer

Eu tenho um corpo perfeito

Porque meus cílios pegam meu suor

Sim, eles pegam, eles pegam...


Agora eu tenho estado sentada

Nesta praia abandonada por anos

Esperando a água salgada cobrir minhas orelhas

Mas toda vez que a maré vem para me levar pra casa

Eu me assusto, eu estou sentada aqui sozinha

Sonhando com a música dos golfinhos...


Talvez um dia você entenderá

Eu não quero nada de você exceto segurar sua mão com carinho

Até esse dia só por favor não fique tão pra baixo

Não franza a testa, seu palhaço tolinho


Só venha e abra sua cadeira dobrável perto de mim

Meus pés estão enterrados na areia e há uma brisa

Há uma sombra, você não consegue ver meus olhos

E o mar é só uma versão mais molhada dos céus







Folding Chair


Come and open up your folding chair next to me,

My feet are buried in the sand and there's a breeze,

There's a shadow, You can't see my eyes,

And the sea is just a wetter version of the skies.


Let's get a silver bullet trailer and have a baby boy,

I'll safety-pin his clothes all cool and you'll grafiti up his toys

I've got a perfect body, thought sometimes I forget,

I've got a perfect body, 'cause my eyelashes catch my sweat, yes they do. They do.


Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh ooh ooh-ooh.

Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh ooh ooh.


Now I've been sitting on this abandoned beach for years,

Waiting for the salty water to cover up my ears.

Every time the tide come in to take me home,

I get scared I'm sitting here alone,

Dreaming of the dolphin song.


Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh ooh ooh-ooh.

Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh ooh ooh.


Maybe one day you'll understand,

I don’t want nothing from you but to sweetly hold your hand

'Til that day just please don't be so down,

Don't make frowns, you silly clown.


Just come and open up your folding chair next to me,

My feet are buried in the sand and there's a breeze,

There's a shadow, You can't see my eyes,

And the sea is just a wetter version version of the skies.


There's a shadow, you can't see my eyes.

There's a shadow, you can't see my eyes.

Compositor: Regina Spektor (BMI)Editor: Soviet Kitsch Music (BMI)Publicado em 2010 (30/Abr) e lançado em 2009 (22/Jun)ECAD verificado obra #3450487 e fonograma #1739592 em 06/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES