Sarah
O que está fazendo esta noite?
Fique mais um pouquinho
Deve ser esse lugar
Mas não me diga "não"...
Inventarei alguma coisa
que te faça prisioneiro,
mas qual foi a necessidade de te amar
um pouco rápido demais?
[José]
Hoje é um dia louco,
mas a Lua é minha amiga
se ainda tem um sonho para desperdiçar.
Nós, sozinhos no centro da cidade,
somente amigos, mas depois, quem sabe?
Mas nunca é o bastante,
tantas coisas para contar um ao outro,
e nos beijarmos, entender um ao outro
e nos abraçarmos...
Mas nunca é o bastante,
e já é tarde, mas e daí?
Para onde você tem pressa de ir
a essa hora?
[Os dois]
Apenas mostre-me como te amar.
Eu nunca te deixarei novamente.
Eu, uma gaivota nos recifes,
serei como uma fábula, e você?
Apenas mostre-me como te amar.
[Sarah]
Fome, ou febre, ou o que quer que seja
Ouço-te em minha casa,
dentro desse sonho para desperdiçar...
não me parece uma má idéia,
me parece outra cidade...
[José]
Mas nunca é o bastante,
tantas coisas para contar um ao outro,
e nos beijarmos, entender um ao outro,
e nos abraçarmos...
Mas nunca é o bastante,
e já é tarde, mas é daí?
Para onde você vai a essa hora?
[Os dois]
Apenas mostre-me como te amar,
e nós riremos disso
como uma gaivota nos recifes...
mas onde estavas escondido,
onde estavas até agora?
Sarah:
O que está fazendo esta noite?
Nós talvez riremos disso
numa outra noite...
Já é de manhã,
tu mandastes a Lua embora
[Traduzido por Ian S. Cook]
Just show me how to love you
Sarah:
What are you doing this evening?
Stay a little longer
it must be this place
but don't say "no"
I will invent something
to hold you prisoner
oh, but what was the need
to love you a little so quickly?
José:
Today's a crazy day
but the moon is my friend
if you still have a dream to throw away
us alone in the centre of a city
Just friends and then who knows?
But it's never enough
so many things to tell each other
and kiss, understand one another, hold one another
but it's never enough
and it's late, but so what?
where are you hurrying to at this hour?
Both:
Just show me how to love you
I will never leave you again
like a seagull on the rocks
it'll be a fairy-tale, and you?
Just show me how to love you
Sarah:
Hunger or fever or whatever
I feel at home
inside this dream to throw away
it doesn't seem true but
seems another city
José:
And it's never enough
so many things to tell each other
and kiss, understand one another, hold one another
and it's never enough
it's already late, but so what?
where are you going to at this hour?
Both:
Just show me how to love you
and we'll laugh about it
like a seagull on the rocks
but where were you hiding?
where were you until now?
Sarah:
What are you doing this evening?
We'll laugh about it
perhaps another evening
it's already morning
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
Halloween
Guns N' Roses, Coldplay, Michael Jackson, Metallica e mais...
Clássicos de Natal
Canções de Natal, Elvis Presley, Frank Sinatra, John Lennon e mais...
#Deprê
Eminem, Taylor Swift, Guns N' Roses, Coldplay e mais...
Rock - De Bowie ao século 21
Guns N' Roses, Coldplay, Linkin Park, Elton John e mais...
Lançamentos
The Weeknd, Taylor Swift, Beyoncé, Imagine Dragons e mais...
Músicas que fizeram história
Beyoncé, Guns N' Roses, The Beatles, Pink Floyd e mais...