Charleston movers pianos
Nós somos os motores de piano
Steinway, Pleyel e Gaveau
A partir do tilintar de gratificações econômicas
Somos conhecidos música
Quanto ao resto que é da nossa conta. Artista
estamos não é para a segunda rodada
Quando a música quebrou os vossos lombos
Y 'qualquer participação chapéu
Para nós a coragem
deve levantar-se cedo
Para dizer que existem caras
Quem c't sobre o ofício de infortúnio
Chegar a acreditar todos os bundles
Que a vida é como no piano
do amor que eles estão exagerando
ouvir, é verdade, não teria
O que permaneceria para motores
O que tem de toneladas no coração
Nós só iria escurecer-nos no zinco
Mas novamente tem que encher o salão de dança
É sempre entre nós uma Toquard
Para arrastar suas dicas
Para todos silêncio
Y 'é realmente apenas uma maneira
Envie-lhes o que fazer
Um pouco por sua vez, para o carvão
No piano massacre da realidade
Eles iriam tocar os dedos purê de batatas
Nós somos os motores de piano
Steinway, Pleyel e Gaveau
A partir do tilintar de gratificações econômicas
Somos conhecidos música
Basicamente, o que o bom é discutido
Como disse o outro, "a cada um o seu trabalho
Puxe o pianista não é não "trabalho
Estamos desenhado no piano
Estamos desenhado no piano
Charleston Des DéMéNageurs de Pianos
C’est nous les déménageurs de pianos
Des Steinway, des Pleyel et des Gaveau
Du tintement des pourboires économiques
Nous on connaît la musique
Pour ce qui est du reste ça c’est pas nos oignons
Artistes, nous on ne l’est pas pour deux ronds
Quand la musique vous a brisé les reins
Y’ a pas de charleston qui tient
Pour nous prendre aux tripes
Faut se lever de bonne heure
Dire qu’il y a des types
Qui sur c’t’ engin d’ malheur
Arrivent à faire croire à tous les ballots
Que la vie c’est comme au piano
D’ l’amour ils en font tout un cinéma
À les écouter, de vrai, y’ aurait que ça
Qu’est-ce qui resterait pour les déménageurs
Qu’ en ont des tonnes sur le cœur
Il nous resterait qu’à nous noircir sur le zinc
Mais là encore faut se farcir le bastringue
Il se trouve toujours parmi nous un toquard
Pour y glisser ses pourboires
Pour tous les faire taire
Y’ a vraiment qu’une façon
Les envoyer faire
Un p’tit tour au charbon
Sur le piano massacre d’ la réalité
Ils toucheraient du doigt la purée
C’est nous les déménageurs de pianos
Des Steinway, des Pleyel et des Gaveau
Du tintement des pourboires économiques
Nous on connaît la musique
Au fond, à quoi qu’ ça sert de discuter
Comme l’a dit l’autre « à chacun son métier »
Tirer sur l’ pianiste c’est pas not’ boulot
Nous on tire sur le piano
Nous on tire sur le piano
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
Jane Birkin, lenda da música e do cinema da França, morre aos 76 anos
•
Prestes a tocar no Brasil, Arctic Monkeys lançam "The Car". Escute o novo álbum da banda!
•
Veja cinco nomes do pop francês que também conquistaram o mundo
•
Arctic Monkeys não lançarão nenhum single antes do lançamento do novo álbum
•
Figura fundamental da música francesa, Jane Birkin fará show em maio no Brasil
•
Velha Guarda e Outras Bossas
Roberto Carlos, Elvis Presley, Bee Gees, Frank Sinatra e mais...
Romântico
Bruno Mars, Taylor Swift, Beyoncé, Coldplay e mais...
Rock - Das Raízes ao Progressivo
The Beatles, Pink Floyd, Elvis Presley, Queen e mais...
Halloween
Coldplay, Guns N' Roses, Michael Jackson, Metallica e mais...
Músicas que fizeram história
Beyoncé, Guns N' Roses, The Beatles, Elton John e mais...
Natal
Taylor Swift, Justin Bieber, Coldplay, Imagine Dragons e mais...