Nathalie Simard

La Vie Me Tue (tradução)

Nathalie Simard


La Vie-me te


A vida está me matando

Eu mal posso entender a minha dor

Eu estou me matando

Ele teve que gritar bem alto


eu não me pertence

Como anunciar minha dor? . CÂ? u

pedra, cÂ? ur pesado

Como anunciar minha dor?

Afundar em silêncio

quebrado, você deu o cÂ? ur?


A vida está me matando

Eu mal posso entender a minha dor

Eu estou me matando

Ele teve que gritar bem alto


Ferido, você não pode simplesmente me ajudar?

Humilhado, precisa tirar

Alarmado aos olhos dos outros


A vida está me matando

Eu mal posso entender a minha dor

Eu estou me matando

Ele teve que gritar bem alto


Ladrão de amor, como perdoar?

Pergunte aos anjos para compreendê-lo

tenho mais mãos para participar

Minha oração é algemado

Peço desculpas aos anjos


A vida está me matando

Eu mal posso entender a minha dor

me matar

me matar

La Vie Me Tue


La vie me tue

J'ai peine à comprendre ma peine

Je me suis tue,

Il fallait crier à tue-tête.


Je ne m'appartenais plus

Comment annoncer ma peine ?

CÂœur de pierre, cÂœur lourd

Comment annoncer ma peine ?

Sombrer dans le silence

Brisée, as-tu du cÂœur à donner ?


La vie me tue

J'ai peine à comprendre ma peine

Je me suis tue,

Il fallait crier à tue-tête.


Blessée, ne peux-tu un peu m'aider ?

Humiliée, besoin de prendre le large

Alarmée du regard des autres.


La vie me tue

J'ai peine à comprendre ma peine

Je me suis tue,

Il fallait crier à tue-tête.


Voleur d'amour, comment pardonner ?

Demande aux anges de te comprendre

Je n'ai plus de mains à joindre

Ma prière est menottée

J'en demande pardon aux anges.


La vie me tue

J'ai peine à comprendre ma peine

Je me suis tue

Je me suis tue.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS