Supertramp

Even In The Quietest Moments (tradução)

Supertramp

Retrospectacle: The Supetramp Anthology


Mesmo nos momentos mais calmos


Mesmo nos momentos mais calmos

Desejo saber o que deveria ser feito

E mesmo que o sol esteja brilhando

Bem,eu sinto a chuva----Aqui chove de novo,querida

E mesmo quando você me mostrou

Que meu coração estava fora de tom

Por qualquer dúvida que não está me deixando te

encontrar rapidamente

A música que você me deu

A linguagem da minha alma

Oh Senhor,eu quero estar contigo

Não quer que eu me torne uma pessoa fria?


Não deixe o sol enfraquecer

Não deixe o sol enfraquecer

Não deixe o sol morrer

Não me recupere os sentidos tão cedo


E mesmo que as estrelas e o fundo dos oceanos

Estejam ouvindo,apenas vou dormir

E assim, eu crio um filme silencioso

Você se torna a estrela (é você mesmo,querida?)

Seu sussurro conta um segredo

Seu riso me traz alegria e um sentimento maravilhoso

Sou o pequeno garoto do Universo

Mesmo assim as lágrimas continuam caindo

Elas estão vertendo do céu

E então uma parte de mim submergiu

Antes de entrar em êxtase


Não deixe o sol desaparecer

Não deixe o sol desaparecer

Não deixe o sol morrer

Não,você não pode sair da minha vida

Diga que não vai me abandonar

Diga que não vai me abandonar

Por favor (você não quer dizer),por favor (você não

quer ficar)

Por favor (você não quer dizer),por favor (você não

quer ficar)

Senhor,você não deseja chegar e entrar na minha vida

Senhor,você não deseja chegar e entrar na minha vida

Por favor (você não quer dizer),por favor ( você não

quer ficar)

Por favor (você não quer dizer),por favor (você não

quer ficar)

Senhor,não vá


E mesmo quando a canção acaba

Onde eu estava---Era apenas um sonho?

E apesar de sua porta estar sempre aberta

( Por onde começo)---Por favor,devo entrar,querida?


By Luis And

Even In The Quietest Moments


Even in the quietest moments

I wish I knew what I had to do

And even though the sun is shining

Well I feel the rain --- here it comes again, dear

And even when you showed me

My heart was out of tune

For there's a shadow of doubt that's not letting me find you too soon

The music that you gave me

The language of my soul

Oh Lord, I want to be with you.

Won't you let me come in from the cold?


Don't you let the sun fade away

Don't you let the sun fade away

Don't you let the sun be leaving

Won't you come to me soon


And even though the stars are listening

And the ocean's deep, I just go to sleep

And then I create a silent movie

You become the star, is that what you are, dear?

Your whisper tells a secret

Your laughter brings me joy

And a wonder of feeling I'm Nature's own little boy

But still the tears keep falling

They're raining from the sky

Well there's a lot of me got to go under before I get high


Don't you let the sun disappear

Don't you let the sun disappear

Don't you let the sun be leaving

No, you can't be leaving my life

Say that you won't be leaving my life

Say that you won't be leaving my life

Say won't you please, stay won't you please

Say won't you please, stay won't you please

Lord, won't you come and get into my life

Lord, won't you come and get into my life

Say won't you please, stay won't you please

Say won't you please, stay won't you please

Lord, don't go


And even when the song is over

Where have I been --- was it just a dream?

And though your door is always open

Where do I begin --- may I please come in, dear?









Compositores: Charles Roger Pomfret Hodgson (ASCAP), Richard Davies (Rick Davies) (ASCAP)Editores: Tarka Music Company (ASCAP), Delicate Music (ASCAP)Publicado em 1977ECAD verificado obra #758333 e fonograma #2090278 em 10/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES