T.S.O.L.
Página inicial > T > T.S.O.L. > Tradução

You Don't Have To Die (tradução)

T.S.O.L.


Você não tem que morrer


É 1980 e as coisas não são tão estáveis

Agora você tem quatro anos de vida

Você vai ser o próximo na fila de trânsito?

Bem é melhor você dizer que seu filho orações

Porque é agora ou nunca

Você não tem que ser o seu menino fantoche

Você não tem que morrer


(Refrão)


Mais cedo ou mais tarde você vai dar-lhe uma tentativa

É agora ou nunca para pensar em algo a ver com sua vida

Mais cedo ou mais tarde você vai dar-lhe uma tentativa

É agora ou nunca para pensar em algo a ver com sua vida


É 1980 e as coisas não são tão estáveis

Agora você tem quatro anos de vida

Você vai ser o próximo na fila de trânsito?

Bem é melhor você dizer que seu filho orações

Porque é agora ou nunca

Você não tem que ser o seu menino boneco

Você não tem que morrer!

You Don't Have To Die


It's 1980 and things aren't so steady,

Now you've got four years to live.

Are you going to be the next one standing in the traffic line?

Well you better say your prayers son,

Because it's now or never.

You don't have to be their puppet boy.

You don't have to die.


(Chorus)


Sooner or later you'll give it a try.

It's now or never to think of something to do with your life.

Sooner or later you'll give it a try.

It's now or never to think of something to do with your life.


It's 1980 and things aren't so steady,

Now you've got four years to live.

Are you going to be the next one standing in the traffic line?

Well you better say your prayers son,

Because it's now or never.

You don't have to be their puppet boy,

You don't have to die!

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS