Tiziano Ferro

Il Sole Esiste Per Tutti (tradução)

Tiziano Ferro

Alla Mia Età


O Sol Existe para Todos


Nesta manhã cinzenta, nesta casa

Que agora é realmente só minha

Reconheço que você é a única pessoa que conheça


Que encontrando uma pessoa você sabe

E olhando para ela, lhe fala pela primeira vez

Concedendo-lhe uma longa pausa


Uma pausa de conceitos e preconceitos

Uma pausa da primeira impressão

Que arriscando a errar

Tenta perguntar-se primeiro

Se àquela pessoa realmente

Poderá gostar


Você que pensa somente

Levada pelo afeto sem querer saber

De batalhas, de ódio, de ressentimentos e de rancor


E se amolece com todos meus defeitos

Você que ri somente junto comigo

Junto com quem sabe rir, mas dar gargalhadas

Você que sempre se isola

E que gosta de mim mais do que eu de mim mesmo

E que transcendeu o conceito de um erro

O que universalmente todos neste mundo

Chamam de amor


Ti paro à luz do pôr do sol

E olho nos teus olhos e te vejo morrer

Paro no inferno e me perco

Porque você não se deixa ser salva por mim?

E nego as piores recordações

Relembro os melhores pensamentos

Gostaria que recordasse entre as piores tragédias

Que o sol existe para todos


O que nós sabemos

Superou ha muito tempo

Qualqueer ciencia, logica, conceito

Ou comentário de filosofia eremita

O que você não sabe

E que eu gostaria que entendesse

é o quão único, insubstituível

E somente seu, é o dom da vida


Ti paro à luz...

E nego o que é negável e rio o quanto posso

Cuido das minhas recordações e esqueço de mim mesmo

E perco o momento esperando somente que

Perdendo-o você permaceça comigo

Ti paro à luz...

Existe para todos

Il Sole Esiste Per Tutti


In questa mattina grigia in questa casa

Che ora è veramente solo mia

Riconosco che sei l'unica persona che conosca


Che encontrando una persona la conosce

E guardandola le parla per la prima volta

Concedendosi una vera lunga sosta


Una sosta dai concetti e I preconcetti

Una sosta dalla prima impressione

Che rischiando di sbagliare

Prova a chiedersi per prima cosa

Se a quella persona veramente

Potrà mai volere bene


Tu che pensi solamente

Spinta dall' affetto e non ne vuoi sapere

Di battaglie, d' odio, di ripicche e di rancori


E ti intenerisci ad ogni mio difetto

Tu che ridi solamente insieme a me

Insieme a chi sa ridere ma ridere di cuore

Tu che ti metti da parte sempre troppo spesso

E che mi vuoi bene più di quanto faccia con me stesso

E trascese il concetto di un errore

Ciò che universalmente tutti quanti a questo mondo

Chiamiamo amore...


Ti fermo alle luci al tramonto

E ti guardo negli occhi e ti vedo morire

Ti fermo all' inferno e mi perdo

Perché non ti lasci salvare da me?

E nego I ricordi peggiori

Richiamo I migliori pensieri

Vorrei ricordassi tra I drammi più brutti

Che il sole esiste per tutti


Ciò che noi sappiamo

Ha da tempo superato

Ogni scienza, logica, concetto

O commento di filosofia eremita

Ciò che non sai tu

E che voglio tu capisca

è quanto unico, insostituibile

E solo tuo sia il dono della vita


Ti fermo alle...

E nego il negabile rido il possibile

Curo il ricordo e mi scordo di me

E perdo il momento sperando che solo

Perdendo quel tanto tu resti con me

Ti fermo alle...

Esiste per tutti...

Compositor: Publicado em 2008ECAD verificado fonograma #17921576 em 05/Mai/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS