U2
Página inicial > Rock > U > U2 > Tradução

Miss Sarajevo (tradução)

U2

The Best 1990-2000


Miss Sarajevo


Será que é a hora de manter distância?

A hora de desviar o olhar?

Será que é hora de abaixar a cabeça?

Para ir em frente com seu dia


Será que é hora de usar batom e maquiagem?

Hora de cortar o cabelo?

Será que é a hora de ir às compras?

E encontrar o vestido certo?


Lá vem ela, as cabeças se viram

Lá vem ela, para receber sua coroa


Será que é o momento de correr para os abrigos?

Será que é o momento de confidenciar segredos?

O momento de cores diferentes?

Nomes diferentes, tão difíceis de soletrar.


Será que é hora para primeira comunhão?

Será que é hora de ouvir East 17*?

Hora de se voltar a Meca?

Será que é a hora de ser uma Miss?


Lá vem ela, a bela bancando a engraçada.

Lá vem ela, surreal em sua coroa.


Você diz que o rio encontra seu caminho para o mar

E assim como o rio você virá para mim

Além das fronteiras e dos desertos

Você diz que, como o rio, assim como o rio

O amor virá, amor

E eu não consigo mais rezar.

E eu não consigo mais acreditar no amor.

E eu não consigo mais esperar pelo amor.


Será que é a hora para usar fitas no cabelo?

Hora para árvores de Natal?

Será que é hora de arrumar as mesas?

Quando a noite está bastante fria


East 17 é uma boy band inglesa que ficou famosa nos anos 90.

Miss Sarajevo


Is there a time for keeping your distance

A time to turn your eyes away.

Is there a time for keeping your head down

For getting on with your day.


Is there a time for kohl and lipstick

Is there time for cutting hair

Is there a time for high street shopping

To find the right dress to wear.


Here she comes, heads turn around

Here she comes, to take her crown.


Is there a time to run for cover

Is there a time for kiss and tell.

Is there a time for different colours

Different names you find hard to spell.


Is there a time for first communion

A time for East 17

Is there time to turn to Mecca

Is there time to be a beauty queen.


Here she comes, beauty plays the clown

Here she comes, surreal in her crown.


Dici che il fiume trova la via al mare

Che come il fiume giungerai a me

Oltre I confini e le terre assetate

Dici che come fiume, Come fiume

L'amore giungerà, l'amore

E non so più pregare

E nell'amore non so più sperare

E quell'amore non so più aspettare.


Is there a time for tying ribbons

A time for Christmas trees.

Is there a time for laying tables

When the night is set to freeze.



Compositores: Adam Clayton (PRS), Brian Peter George Eno (PRS), David Evans (PRS), Laurence Mullen (PRS), Paul David Hewson (PRS)Editores: Opal Ltd (PRS), Universal Music Publishing International B VECAD verificado obra #25817675 em 10/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES