Why Don't We
Página inicial > W > Why Don't We > Tradução

What Am I (tradução)

Why Don't We


Quem Sou Eu


Eu a conheci na segunda-feira à noite

Ela estava do lado de fora do estacionamento

E eu disse, "Ei colega, por onde você esteve? "

"Estive procurando por uma mulher como você a vida toda"

E ela disse, "Olá, fale comigo, antes de eu precisar ir embora"

E um dia, nós poderíamos ser

Talvez, mais do que apenas duas almas se cruzando


Sabia que estava me apaixonando quando olhei em seus olhos

Ela disse, "Eu sei que está, mas quem sou eu? "


Me diga, você já viu um pôr do sol

Se transformar em um nascer do sol?

Já beijou durante à noite toda?

Porque deveríamos tentar isso algum dia

Te abraçar até de manhã

E se eu disse que estou me apaixonando, você só responderia

"Eu sei que está, mas quem sou eu? "


(Ah-ooh, ah-ooh)

Quem sou eu?

(Ah-ooh)

Quem sou eu?

(Ah-ooh)


Abra a porta do meu apartamento, quando entrarmos

Beijando meu pescoço e jogando minha jaqueta para o canto

Sei que seu coração está batendo rápido

E se você colocar sua cabeça em meu peito

Escutará o mesmo no meu, sim

E nós faremos amor

Até o sol aparecer

Mas, um dia, talvez eu

Possa colocar um anel no seu dedo

Antes de você mudar de ideia, sim


Sabia que estava me apaixonando quando olhei em seus olhos

Ela disse, "Eu sei que está, mas quem sou eu? "


Me diga, você já viu um pôr do sol

Se transformar em um nascer do sol?

Já beijou durante à noite toda?

Porque deveríamos tentar isso algum dia

Te abraçar até de manhã

E se eu disse que estou me apaixonando, você só responderia

"Eu sei que está, mas quem sou eu? "


(Ah-ooh, ah-ooh)

Quem sou eu?

(Ah-ooh)

Quem sou eu?

(Ah-ooh)

Quem sou eu?

(Ah-ooh)


Me diga, você já viu um pôr do sol

Se transformar em um nascer do sol?

Já beijou durante à noite toda?

Porque deveríamos tentar isso algum dia

Te abraçar até de manhã

E se eu disse que estou me apaixonando, você só responderia

"Eu sei que está, mas quem sou eu? "


Me diga, você já viu um pôr do sol (Sim)

Se transformar em um nascer do sol?

Já beijou durante à noite toda? (A noite toda)

Porque deveríamos tentar isso algum dia

Te abraçar até de manhã (Te abraçar até de manhã)

E se eu disse que estou me apaixonando, você só responderia

"Eu sei que está, mas quem sou eu? "

What Am I


I met her on a Monday evening

She was standing outside of the park and ride

And I said, "Hey ma, where you been? "

"Been looking for a woman like you for all my life"

And she said, "Hola, talk to me, before I have to leave"

And one day we could be

Maybe more than two lost souls just passing by


Knew I was falling when I looked inside your eyes

She said, "I know you are, but what am I? "


Tell me, have you seen a sunset

Turn into a sunrise?

Kiss right through the night?

'Cause we should try that sometime

Hold you 'til the mornin'

And if I said I'm fallin', would you just reply

"I know you are, but what am I? "


(Ah-ooh, ah-ooh)

What am I?

(Ah-ooh)

What am I?

(Ah-ooh)


Open the door to my apartment, when we get in

Kissin' on my neck and throw my jacket to the side

I know your heart is beating quick

And if you put your head on my chest

Hear the same in mine, yeah

And we'll be making love

Until the sun comes up

But one day maybe I

I could put a ring on your finger

Before you change your mind, yeah


Knew I was falling when I looked inside your eyes

She said, "I know you are, but what am I? "


Tell me, have you seen a sunset

Turn into a sunrise?

Kiss right through the night?

'Cause we should try that sometime

Hold you 'til the mornin'

And if I said I'm fallin', would you just reply

"I know you are, but what am I? "


(Ah-ooh, ah-ooh)

What am I?

(Ah-ooh)

What am I?

(Ah-ooh)

What am I?

(Ah-ooh)


Tell me, have you seen a sunset

Turn into a sunrise?

Kiss right through the night?

'Cause we should try that sometime

Hold you 'til the mornin'

And if I said I'm fallin', would you just reply?

"I know you are, but what am I? "


Tell me, have you seen a sunset (Yeah)

Turn into a sunrise?

Kiss right through the night? (Through the night)

'Cause we should try that sometime

Hold you 'til the mornin' (Hold you 'til the morning)

And if I said I'm fallin', would you just reply

"I know you are, but what am I? "


Compositores: Steven Mccutcheon (Maccutcheon Steven), Edward Christopher Sheeran (Ed Sheeran), Ammar Malik
ECAD: Obra #23198821 Fonograma #20325961

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES