Fleetwood Mac

Seven Wonders (tradução)

Fleetwood Mac

Don't Stop: 50 Years


Sete Maravilhas


Há muito tempo

Eu um certo lugar

Uma certa época

Você tocou minha mão

No caminho

No caminho para Emmiline

Mas se nosso caminho nunca tivesse cruzado

Bem, você sabe que eu sinto muito mas

Se eu viver para ver as sete maravilhas

Eu vou fazer um caminho para a final do arco-íris

Eu não viverei para experimentar tal beleza novamente

O fim do arco-íris


É tão difícil de encontrar

Alguém com esse tipo de intensidade

Você tocou minha mão eu joguei de forma leal

E você estendeu a mão para mim

Mas se nosso caminho nunca tivesse cruzado

Bem, você sabe que eu sinto muito mas

Se eu viver para ver as sete maravilhas

Eu vou fazer um caminho para a final do arco-íris

Eu não viverei para experimentar tal beleza novamente

O fim do arco-íris


Então, há muito tempo

É um certo tempo

É um lugar certo

Você tocou minha mão e sorriu

No caminho todo da volta, você segurou suas mãos

Se eu espero e rezo

Ooh poderia dar certo um dia

Se eu viver para ver as sete maravilhas

Eu vou fazer um caminho para a final do arco-íris

Eu não viverei para experimentar tal beleza novamente


Se eu viver para ver as sete maravilhas

Eu vou fazer um caminho para a final do arco-íris

Eu não viverei para experimentar tal beleza novamente


Se eu viver para ver as sete maravilhas

Eu vou fazer um caminho para a final do arco-íris

Eu não viverei para experimentar tal beleza novamente

Seven Wonders


So long ago

Certain place

Certain time

You touched my hand

All the way

All the way down to Emmiline

But if our paths never cross

Well you know I'm sorry but

If I live to see the seven wonders

I'll make a path to the rainbow's end

I'll never live to match the beauty again

The rainbow's end


So it's hard to find

Someone with that kind of intensity

You touched my hand I played it cool

And you reached out your hand for me

But if our paths never cross

Well you know I'm sorry but

If I live to see the seven wonders

I'll make a path to the rainbow's end

I'll never live to match the beauty again

The rainbow's end


So long ago

It's a certain time

It's a certain place

You touched my hand and you smiled

All the way back you held out your hand

If I hope and I pray

Ooh it might work out someday

If I live to see the seven wonders

I'll make a path to the rainbow's end

I'll never live to match the beauty again


If I live to see the seven wonders

I'll make a path to the rainbow's end

I'll never live to match the beauty again


If I live to see the seven wonders

I'll make a path to the rainbow's end

I'll never live to match the beauty again

Compositores: Sandy Stewart (ASCAP), Stephanie Nicks (Nicks Stevie)Editores: Sweet Talk Music Company (ASCAP), 810 Publishing Inc (ASCAP), Welsh Witch Publishing (BMI)Administração: Kobalt Music Services America IncPublicado em 2017 (22/Jun)ECAD verificado obra #35077194 e fonograma #14245312 em 24/Out/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES