Nina Simone
Página inicial > Jazz > N > Nina Simone > Tradução

Last Rose of Summer (tradução)

Nina Simone


Última Rosa do verão


Thomas Moore, Nina Simone


'Tis a última rosa do verão, deixada florescer sozinha

Todos os seus companheiros adoráveis? estão desbotadas e ido

Nenhuma flor da sua tribo, nenhum botão de rosa está perto

Para refletir seus blushes e dar suspiro por suspiro


eu não vou deixar-te, tu solitário one! de pinho na haste

Desde a bela está dormindo, vá dormir tu com eles

'Assim, gentilmente espalharei tuas folhas O'er a cama

Onde os teus companheiros do jardim mentir scentless e morto


Então em breve eu possa seguir, quando as amizades decadência

E a partir círculo brilhante de amor as pedras cair fora

Quando corações verdadeiros mentir wither'd e boas queridos estão voando

Oh! quem habitam este mundo sombrio sozinho!


Last Rose of Summer


Thomas Moore, Nina Simone


'Tis the last rose of summer, left blooming all alone

All her lovely companions are faded and gone.

No flower of her kindred, no rose bud is nigh

To reflect back her blushes and give sigh for sigh.


I'll not leave thee, thou lone one! to pine on the stem

Since the lovely are sleeping, go sleep thou with them

'Thus kindly I scatter thy leaves o'er the bed

Where thy mates of the garden lie scentless and dead.


So soon may I follow, when friendships decay

And from love's shining circle the gems drop away

When true hearts lie wither'd and fond ones are flown

Oh! who would inhabit this bleak world alone!


Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS